您的位置首页百科问答

周兵不治财产服膺。 全文翻译

周兵不治财产服膺。 全文翻译

的有关信息介绍如下:

周兵不治财产服膺。 全文翻译

全文翻译:周彬不喜欢干农活,却从心底里爱好360问答儒家学说。他的妻子对他说:“你们家兄弟都能很卖力地耕种庄稼,所以家里都很富有,你的不着调,不思悔改。以后怎么办?”用口袋装着文章前往拜见,先主给他的赏赐非常丰厚。回家,以所赐金帛陈列在厅堂前,对妇女说:“我现在和伯叔如何优胜?”妻子说:“男人的事情,不是女子所能理解。”

周彬不治财产选自《古今合璧事类备要》,宋代谢维新撰。本书为我国古代著名类书。分为天文、地理、岁时、气候、占候、时令等门类,下续分子目,前列事类,后密京位乡列诗歌。多收宋人之遗事佚诗。前集69卷后集81卷续集56卷别集94卷,外集66卷。

原文如下:周彬不治财产,服膺儒学。其妻让之曰:“汝家兄弟能力稼穑,囊箱丰盈,汝之不调,无思悔。毕向何如?”答曰:“卿尝与吾市油西流独数金,是亦力穑营己。” 及闻先主镇金陵,囊文以往谒,锡赉派素有穿颇厚。以所赐金帛陈列于庭,谓妇曰:“吾与诸伯叔何如优胜?”妻答曰:“男子之事,非晶孙异最席车太龙夫快脚女子所能知”。

这个故事说明了读书有用(读书不一定不如种田)的道理。