您的位置首页生活百科

别意与之谁短长的意思

别意与之谁短长的意思

的有关信息介绍如下:

别意与之谁短长的意思

意思是:请你东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

出自:金陵酒肆留别

作者:李白

朝代:唐

原文:

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长。

翻译:

春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。

金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。

请你东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

扩展资料:

这首诗是作者即将离开金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗,篇幅虽短,却情意深长。此诗由写仲夏胜景引出逸香之酒店,铺就其乐融融的赠别场景;随即写吴姬以酒酬客,表现吴地人民的豪爽好客;最后在觥筹交错中,主客相辞的动人场景跃然纸上,别意长于流水般的感叹水到渠成。

全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格;流畅明快,自然天成,清新俊逸,情韵悠长,尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、反问等手法,构思新颖奇特,有强烈的感染力。

参考资料来源:

此句为李白赠送友人的离别诗后后两句,《金陵酒肆留别》。原作者以设问句式把感情溶入意想,把抽象揉进具体,虽是离别却望朋友珍重,友谊恒长。

原诗

金陵酒肆留别

[李白]

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝告客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

[注释] (1)金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。(2)柳花:柳絮。满店香:柳花本来不香,但风吹柳花,纷纷扬扬,觉得它香,这是因花而联想到花是香的一种主观感觉。联系下句“吴姬压酒,“自然有酒飘香。还是酒香,很可能是借花写酒,语义双关。这既点明“留别”的时节是在暮春,地点是在金陵酒肆,又极为赞美了吴姬美酒,应该多喝几杯。金陵风物如此美好,而诗人留恋之情自是不言而喻了。(3)吴姬:吴地(金陵在古代属于吴国)的女子,这里指金陵酒店的侍女。压酒:新酒初孰,压糟取出酒汁。(4)子弟:年轻人。(5)欲行:将要出行,即将要离开金陵人,迷里是指诗人自己。不行:不离开的人,即相送的金陵子弟。尽觞(shang商):饮尽杯中的酒,即干杯的意思。(6)君:指金陵子弟。东流水:指在金陵北面向东奔流的长江。(7)别意:离别的情意。之:指东流水。

[简要评析] 这首赠别诗,约作于开元十四年诗人早年漫游时。诗中生动地描写了江南酒店的热闹送行场面,散发着浓郁的乡土气息。诗的开头两句,就写得很欢畅、豪爽,形象生动,意境丰美。暮春三月,杨花飞舞,金陵酒肆,吴姬劝尝。此时此地,此情此景,无论是“欲行”还是“不行”的人,都是兴奋的、愉快的。诗人先从季节与氛围写起,既描述出春光骀荡、柳花飘飞的情景,又点出春香与酒香的交融散溢。构思理炙巧妙,诗人就地取譬,触景生情,又寓情于景。以含蓄的语言,道出了绵绵不尽的情意。诗人既像在问送行的友人,又像在询问读者,更像是情动于中而形于言的自我表白,语意甚丰,耐人寻味。为首诗,语言浅显易懂,词句精炼含蓄,形象鲜明生动,情意真切自然。尤其是结尾句寓抽象情感于具体意像之中,通过有情与无情的联结、抽象与具体的融合,使情感表达生动可感。恰到好处,它真诚地表达了诗人对友情的珍重。所以接下去的两句,用叙述的语言,简洁、明了地总写一笔惜别的热烈场面。于是最后两句,以设问方式,用眼前景物,十分巾切而自然地抒发了这离情别意的深切。如此作结,不仅形象生动,构思巧妙,而且情真意切,余韵悠然。全诗语言清新流利,具有质朴的民歌风味,是李白诗中的名篇。

金陵酒肆留别李白风吹柳花满店香 吴姬压酒劝客尝金陵子弟来相送 欲行不行各尽觞 请君试问东流水 别意与之谁短长 春风吹起柳絮酒店满屋飘香 侍女捧出美酒 劝我细细品尝 金陵年轻朋友纷纷赶来相送

请你那东流的水呀,如果离别之情和它比起来哪个更长呢