不思量,自难忘是什么意思
的有关信息介绍如下:不思量,自难忘是强忍不去思念可终究难相望的意思。
《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》-宋代苏轼
原文:十年生死两茫茫。 不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识, 尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。 小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年断肠处, 明月夜,短松冈。
译文:你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念可终究难相望。千里之外那座遥远的孤坟啊,竟无处向你倾诉满腹的悲凉。纵然夫妻相逢你也认不出我,我已经是来自灰尘满面两鬓如霜。
昨夜我在梦中又回到了家乡,在小屋窗口你正在打扮梳妆。你我二人默默相对惨然不语,只有流出淋漓热泪洒下360问答千行。料想得到我当年想她的地方,就在明月的夜晚矮松的山冈。
《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代大文学家苏轼为悼念原配妻子说当还衡费王弗而写的一首悼丝历东控盟黑飞章有色亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。
扩展资料
苏轼其他的悼亡诗:《西江月·梅花》
此词当为悼念随作者贬谪惠州的侍妾朝云而作,词中所写岭外梅花玉骨冰姿具行补角修,素面唇红,高情逐云,不与空苗汉普雷见章青梨花同梦,自有一种风情幽致。
原文:玉骨那愁瘴雾?和突众士述源断冰肌自有仙风。海迁时过探芳丛,倒挂绿毛么凤。素面反嫌粉涴,洗妆不褪唇红,高情已逐晓云空,不与梨花同梦。
译文:玉洁冰清的风骨是自然的,哪里会去理会那些瘴雾,它自有一种仙人的风度。海上之仙人时不时派遣来祖稳海组激言仅证兰告探视芬芳的花丛,那倒挂着绿羽装点的凤儿。
它的素色面容施铅粉还怕弄脏,就映活燃缺训那红写说火算雨雪洗去妆色也不会褪去那朱唇策跟端样的红色。高尚的情操已经追随向晓云的天空,就不会想到与梨花有同一种梦想。
苏轼写这首词的时候比写江城子的希负配万还沉乐住时候已经成熟了很多,经息笔过境脚自重顶处历了很多生死离别,和很湖班联劳多艰辛绝望,已是我们熟知的写前后赤壁赋清风明月与造化俱的苏轼了。此时写朝云,不在是悲恸的悼亡,而是鲜活的追忆和爱意视化固英。