“孔融被收”中的成语及译义?
的有关信息介绍如下:孔融被收,中外惶怖①。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎③?”寻亦收至。 注释: ①"孔融"句:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.中外:指朝廷内外. ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)容:恐惧的脸色. ③大人:对父亲的敬称.完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连. 译文: 孔融被捕,朝廷内外都很惊恐。当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子。孔融对前来逮捕他的差使说:“希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢?”这时,
孔融被收,中外惶怖①.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②.融谓使者曰:"冀罪止于身,二儿可得全不 "儿徐进曰:"大人岂见覆巢之下复有完卵乎③ "寻亦收至. 【注释】 ①"孔融"句:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.中外:指朝廷内外. ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)容:恐惧的脸色. ③大人:对父亲的敬称.完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株 连. 【译文】 孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:"希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢 "
孔融被收,中外惶怖①.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②.融谓使者曰:"冀罪止于身,二儿可得全不 "儿徐进曰:"大人岂见覆巢之下复有完卵乎③ "寻亦收至. 【注释】 ①"孔融"句:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.中外:指朝廷内外. ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)容:恐惧的脸色. ③大人:对父亲的敬称.完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株 连. 【译文】 孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:"希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢 "
成语是: 覆巢之下, 安有完卵。 译义是: 鸟巢既倾覆,其卵当皆破。 含义是: 用来比喻一人罹祸,全家老少不得幸免; 这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连; 后也泛指事之整体被毁灭,其个体也无以保全。
= =、百度一下你就知道了......【PIA飞. 翻译:http://zhidao.baidu.com/question/19020092.html 成语:http://zhidao.baidu.com/question/84360687.html 0w0你自己看看就懂了、
孔融之死 孔融被收,中外惶怖①.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②.融谓使者曰:"冀罪止于身,二儿可得全不 "儿徐进曰:"大人岂见覆巢之下复有完卵乎③ "寻亦收至. 孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:"希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢 "这时,儿子从容地上前说:"父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗 "随即,来拘捕两个儿子的差使也到了. 【注释】 ①"孔融"句:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.中外:指朝廷内外. ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)