颜回好学的译文,阅读答案
的有关信息介绍如下:本文选自《史记.仲尼弟子列传》原文
回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰来自为好学?”孔子对曰:且沉气边操责他作导行引“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”译文
颜回二十九岁,头发全白了,很早就去世了。孔子哭360问答得哀痛之至,说:“自从我有了颜回这个学生,学生们就更加亲近我。”鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,他从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻就死了。之后再没有发现好学的人了。”注释
(1)回:颜回,又称颜渊,孔子弟子。(2)不迁怒:不转移怒气。(3)不贰过:“贰”是重复、一再的意思。“导著过”是过错的意思。这是说不犯同样的错误。(4)短命死矣:颜回死时有四十多岁了。(5)亡:通“无”,没有。(6)蚤:通“早”。(7)恸(tòng):哀痛之至。(8)门人益亲:学生更加亲近。(9)迁:转移。(10)贰:衡毫孔严铁重复。(11)益:更加.培花体期丰胜(12)孰:谁。(13)过:过声印收蒸错。(14)尽:都,全。(15)鲁哀公:鲁国国君(16)为:最