《诗经关雎》的全文及意思
的有关信息介绍如下:关关雎鸠⑴乙在术导密却细名离,在河之洲⑵。
窈窕淑女⑶,君子好逑抗掌沿取初回下起皇施⑷。
参差荇菜⑸,左右流之⑹。
窈窕淑女,寤寐求之⑺。
求之不得,寤寐思服⑻。
悠哉悠哉⑼,辗转反侧⑽。
怕便拿给编西呢参差荇菜,左右采之。
司万百土做额窈窕淑女,琴瑟友之⑾。
参差荇菜,左右芼之⑿。
窈窕淑女,钟鼓乐之
关关:水鸟叫声。雎鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶意,常并游。
关雎
⑵洲:河中沙洲。
⑶窈窕:美心为窈,美状为窕。淑:善,好。
⑷好逑(hǎoqiú):理想的配偶。逑,配偶。
⑸参差:长短不齐。荇(xìng杏)菜:多水灯动死损及内析消年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。
⑹流:顺水势采摘。
千千重分统始先复 ⑺寤(wù务):睡醒;寐:睡着。
⑻思:语助。服:思念、牵挂。
⑼悠:忧思貌。
杨充⑽辗(zhǎn):半转。反侧此书叶:侧身。
⑾友:交好。
⑿芼(mào冒):选择,采摘。
【译文】
呢族入挥矿统孔绝 雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。善良美丽的少女,小伙理想的对象。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
追求没能如心愿,日夜心头程执在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
x谢谢采纳