turn off和turn out区别
的有关信息介绍如下:还有一个区别,就是turn out 还有另一个意思“原来。。。”如:It turned out that Tom was the thief.=Tom turned out to be the thief.原来汤姆是个贼。
turn off则无此用法。
从关上的意思上讲,二者是同义词,没有什么区别
但turn out作关讲的机会较少,turn off 较多
turn
on,
turn
off
一般用在开关电器的地方。
turn
on
打开电视,开灯,开洗衣机等等
(please
turn
on
the
tv)
turn
off
关灯,
关洗衣机
(could
you
turn
off
the
light?)
英语里还有一个turn
on,
turn
off的用法。关于人与人之间的感觉。
he
turns
me
on!
他让我感到心动(一般指性冲动)
that
girl
is
so
chatty,
she
turns
me
off!
那个女孩太唠叨了,她让我讨厌。
希望帮到你了:)