《Kiss From A Rose》by Seal 的中文翻译
的有关信息介绍如下:问题补充说明:关键是这两句歌词 a kiss from a rose on the grey a light hits the gloom on the Grey
上面两位是不是用机器翻译的?
以下是我的翻译,用大脑翻译的。
以前,海面上总是一片灰色
你成为了我黑暗一面的光明
爱情就像毒品让我兴奋,我的确这样觉得
下雪的时候我的眼睛会张大,我能看到你你身上闪耀着的光明,你知道吗?
宝贝,我把你比作来自灰色地带玫来自瑰的吻
我越了解你,就越觉得你陌生,yeah
你的玫瑰正在绽放,如光360问答明般打破了灰色的阴暗
一个男人可以告诉你很多很多,他可以说很多很多
你仍然是我句了啊危书火企古扬案的力量,我的快乐,我的痛苦,宝贝
对于我,你就是我不能拒绝的毒瘾
施包台危没京孩水王啊难道你不能告诉我这健康吗宝贝?
但是下雪的时候,我的眼睛会张大,我能看到你身上闪耀的光明,你知道吗?
一朵来自灰色地带业判的玫瑰亲了我一下,一朵玫瑰亲了我一下
一朵来自灰色地带的玫瑰亲了我一下(。。。)
一个男人可以告诉你很多很多,他可以说很多很多
你仍然是我的力量,我的快乐,我的痛苦,宝贝
对于我,你就是我不土能拒绝的毒瘾
难道你不能告诉要牛我这健康吗宝贝?
但是下雪的时究轮映北根备均盐京候,我的眼睛会张大,我能看阻到你身上闪耀的光明,你知道吗?
你的玫瑰正在绽放,如光明般打破了灰色的阴暗
这个歌手是不是有吸毒历史的?满悲伤的歌调,歌词也是