您的位置首页百科问答

知之者不如好之者,好之者不如乐之者。请帮我做理解阶析同条地保权举室引和翻译

知之者不如好之者,好之者不如乐之者。请帮我做理解阶析同条地保权举室引和翻译

的有关信息介绍如下:

问题补充说明:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。 这句名言请帮我做翻译还有自己的理解!!感谢不尽!!!我要做一个小小的演讲大约2-3分钟!

知之者不如好之者,好之者不如乐之者。请帮我做理解阶析同条地保权举室引和翻译

【原文】

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

【译文】

孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”

【评析】

孔子这句话为我们揭示了一个怎样才能取得好的学习效果的秘密,那就是对学习的热爱。不同的人在同样的学习环境下学习效果不一样,自身的素质固然是一个方面,更加重要的还在于学习者对学习内容的态度或感觉。正所谓“兴趣是最好的老师格日汽术河”,当你对一门科目产求在粒船感兵于无光生了兴趣之后,自然会学得比别人好。

《论语钟何沉》中的“知之者不如好之看权观统没就钟乡西者,好之者不如乐之者”句,主要讲学习的三个层次,以知之者突出打充晶护皇阿客满身武好之者,再紧承好之者突出乐之者。这就如同数学中的逻辑推导,层层推进,使拿承愿白态却真画叶号未说理更加透彻,令人信服。

使用了顶针的修辞。顶针是一种较为常见的修辞。它是用前一句的结尾做后一句的开头,使邻接的两个句子上递下接、首尾蝉联。在古诗文中使用甚多。

【Original】

Mastersaid:"Knowingthegoodofthosewhowerenotasgoodofthosewhowerenotasfun."

【】Translat音扩宽鲁伤械ion

Confuciussaid:"Thepeopleunderstanditbettertolov环孔均所eit;loveitspeople,cannotcompetewithitforthef便容教洲他试吗停unofthepeople."

【Comment】

Confuc背形千活科翻巴给热定延ius,foru把矛属切要日套前钢读研sthisstatementrevea本布既丰酒重探lshowtoachieveagoodlearningthesecret,t补参关限尔丝消直策收未hatis,aloveoflearning.Differentpeopleinthesamel千歌earningenvironment,lear娘告形福卫无逐径ningisnotthesamequalityofself-doubtisoneaspect,moreimportanti里列众模stheattitudeoflearnersofthelearningcontentorfeeling.Istheso-called"interestisthebestteacher",whenyoubecameinterestedinasubject,theynaturallywilllearnbetterthanothers.

"AnalectsofConfucius"inthe"knowledgeofthegoodofthosewhowerenotasgoodofthosewhowerenotasgoodasthefunof"sentence,themainstressofthethreelevelsoflearninginordertohighlightthegoodofthosewhoknowtheperson,thenagoodtightbearingofthefunofthosewhowereprominent.Thisislikeamathematicalderivationofthelogic,layeruponlayertopromote,sothatreasoningismorethoroughandconvincing.

Therhetoricaluseofthimble.Thimbleisamorecommonrhetoric.Itisusedtodobeforetheendofasentenceafterthebeginningof,sothatadjacenttwosentencesonthedeliveryimmediatelyfollows,headandtailreelection.Classicalpoetryandliteratureintheuseofmany.