您的位置首页百科问答

《共工怒触不周山》 原文+翻译+解词

《共工怒触不周山》 原文+翻译+解词

的有关信息介绍如下:

《共工怒触不周山》 原文+翻译+解词

维:绳子。     绝:断。触:碰,撞。   焉:代词兼语气词,与“衣船陆于是”或“于此”相当潦:积水。水潦,这里泛指大地上的江河。  尘埃:尘土,这里指泥沙。归:归向,这里指流向。3、共工怒触不周山的原因是什婷减井思磁马么?造成了什么后果?一个怒字表现了共工怎样的特点?

原文  昔者,共工\与\颛顼\争为帝,怒而触\不周之山,天柱折,地维绝。天倾\西北,故\日月星辰\移焉;地\不满\东南,故\水潦尘埃\来自归焉。

译文

从前的结人,共工与颛顼\\\争夺帝位,\发怒就撞不周山,天柱折断,地维断绝。天塌\西北,所以\日月星辰\移动了;土地\不满\东南,所以\水潦尘埃360问答\回来了。