yamete
的有关信息介绍如下:yamete。日语"不要"的平假名是やめて,罗马音 yamete。
扩展资料:
日语中表示拒绝的句子:
1.拒绝时最基本的句子,抬高对方
せっかくのお话ですが、あまりにもったいないお话なので…
这实在是难得,但是对我来说有些浪费了…
2.直接了当地拒绝时
今回は远虑(えんりょ)させていただきます。
这次请容许我拒绝。
3.虽然知道对方的意思,但还是无法接受时…
胸中(きょうちゅう)はお察(さっ)ししますが…
我明白您的意思,可是…
4.无法接受但又不能直接拒绝时
検讨(けんとう)してみましょう。/我们回去商量一下。
考えておきます。/让我考虑一下。
5.不想直接回答时
すぐにはご返答(へんとう)できないのですが…
我现在不能给您明确的答复…
日文中确实是写做 “やめて” (yamete),但是这个 “て”(te)的声母与汉语拼音的 d 的读音相同。
日文中的“て”(te)是清音不送气,与汉语拼音的 d 相同。
日文中“で”(de)是浊音不送气。
这里的“やめて” (yamete)的“て”(te)的读音是清音不送气,声母与汉语拼音的d相同。
日语"不要"的平假名是やめて,罗马音 yamete。但中国人听起来的确像yamede。
日语的て(te)是清音,发音时 t不送气。中文的t是送气音,发音时要送气。由于日语发t音时不送气,听起来好像中文的d。所以て听起来好像中文dê。
这里必须提一下日语的で(de)的发音。で是浊音,发d音是声带有震动。这个音在普通话里是没有的。因此国人很难区分て和で。普通话里d发音时声带是不带震动的。因此日语的で与普通话的dê也是不同的。
注:汉语拼音里ê的发音同日语罗马音e的发音。
yamede
yamete