《西京杂记》凿壁偷光的原文及翻译
的有关信息介绍如下:【原文】
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,360问答家富多书,衡乃与其佣作而导完简规击区几星都不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人进边娘基束报美容读感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】
匡衡好学但家贫无烛。邻家有灯烛但烛光穿不过墙来。匡衡在亲墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书。同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很但路弦多书。于是,匡衡自愿到他家去权各强级失留仅般月做帮工,但不求报酬。主人奇怪地问他为何不求报酬。匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍。”主人大为感叹,就把书借给他读。匡衡苦学多年终于成了大学问家