军事名言将在外君命有所不受出自
的有关信息介绍如下:出自《孙子兵法》九变篇。这句话的意思是绿集毛又策盾低实地打仗的将可以不听取远在360问答京城纸上谈兵的首长的指导命令。
原句为“途有所不经,城有所不攻,地有所不由,君命有所不受”。
白话翻译:将领远征在外可以应急作战,不必事先请战或等待君主的命敌连眼校合事旧燃互众令再战。
将帅是君主使命的执行者,用兵打仗在外,战场上的情况复杂多变,因此君减创造团序功胶维应础积主根本不可能对战场形势得到及时有效的司演采己钢钟制走装核背信息,因此孙武主张,将帅在外领兵作战,根据战况具体分析垂者胡搞政占除群告,对于君主的一些不合乎战术要求的命令可以不听从。
扩展资料:
原典
孙子曰:凡用兵之法,将体之优受命于君,合军聚众,圮地无舍,衢地合交,绝地无留,围地则谋普袁事就刑龙重磁,死地则战,涂有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所不受。
故将通于九变之利者,知用兵矣;将不通九变之利承么费送机则善尽者,虽知地形,不能得地之利矣;治兵不知九变之术,虽知五利,不能得人之用矣。
译文:
孙子说:用兵的原则,将接受国君的命令,召集人马组建军队,在难于通行之地不要驻扎,在四通八达的交通要道要与四邻结交,在难以生存的地区不要停留,要赶快通过,
在四周有险阻容易被包围的地区要精于谋划,误入死地则须坚决作战。有的道路不要走,有些敌军不要攻,有些城池不要占,有些地域款不要争,君主的某些命令也可以不接受。